“我試著在一個(gè)房間展示我多樣化的工作生活,另一個(gè)房間則重建我那充滿了瘋狂的辦公室。”他本人親自參與了所有展品的挑選,不過(guò)他承認(rèn)最困難的事情是決定要?jiǎng)h掉什么,這和他的“整理障礙”類似。
辦公室旁的工作室則呈現(xiàn)出另外一種樣子。這是一個(gè)巨大的設(shè)計(jì)博物館,設(shè)計(jì)師可以在這里找到設(shè)計(jì)時(shí)所需要的各種參考資料,包括復(fù)古設(shè)計(jì)書籍、色樣和紗線以及一個(gè)龐大的面料庫(kù),它們就從屋頂垂下來(lái)。蘋果電腦播放著躁動(dòng)的搖滾樂(lè),所有的Paul Smith的設(shè)計(jì)人員都坐在同一個(gè)房間里,這樣就能保證圖形和面料設(shè)計(jì)的一致和連貫性,而在這樣團(tuán)隊(duì)合作的氛圍下,也更容易激發(fā)創(chuàng)作的靈感。
或許是他的資料庫(kù)實(shí)在太凌亂了,以至于Loveday花了14個(gè)月的時(shí)間才梳理完有關(guān)Paul Smith的一切,整個(gè)過(guò)程驚喜連連。
一次,她無(wú)意中發(fā)現(xiàn)了一張舊傳單,上面印著Paul Smith和一只阿富汗獵犬。當(dāng)時(shí)他的第一家“店”剛剛在諾丁漢開(kāi)業(yè)─只有3平方米的隔間,甚至沒(méi)有窗戶。
為了節(jié)約資金,這家店只在周五和周六營(yíng)業(yè),但即便如此,Paul Smith還要靠四處打零工來(lái)維持運(yùn)營(yíng)。在如此困窘的狀態(tài)下,Paul Smith仍然不忘幽默:他任命自己的寵物,一只阿富汗獵犬作為店鋪經(jīng)理,它負(fù)責(zé)在門口迎客。
而即便如今Paul Smith已經(jīng)把店開(kāi)到了世界各地,他的辦公室經(jīng)理仍然是一只棕色的長(zhǎng)毛絨大猴子。
有關(guān)第一家店的細(xì)節(jié)情況被盡可能地還原在這次設(shè)計(jì)展中。“我想我必須要把這個(gè)細(xì)節(jié)放到這次展覽中。在品牌創(chuàng)立之初,Paul Smith就定位在正統(tǒng)英式男裝和憨豆先生的混合體上。”Loveday說(shuō)。
Paul Smith此后都會(huì)親自設(shè)計(jì)每一家新開(kāi)業(yè)的店鋪,因?yàn)樗春耷宦,希望把每一家店都變成是?dú)一無(wú)二的。不論是洛杉磯Melrose大道的亮眼的粉紅色大樓,還是東京神宮前專賣店 中央的日式庭院,都體現(xiàn)出每個(gè)城市的特色。在展覽里有一堵由7萬(wàn)枚彩色紐扣做成的墻,屏幕里播放著Paul Smith在倫敦Albemarle街新開(kāi)店的內(nèi)景。
“我喜歡有個(gè)性的東西,我們會(huì)親手設(shè)計(jì)自己的每一家店鋪,我希望每一家店鋪都有自己的味道。”Paul Smith說(shuō)。他還會(huì)在店鋪內(nèi)部制造驚喜。1976年倫敦考文特花園店開(kāi)業(yè),這是當(dāng)時(shí)在歐洲為數(shù)不多的采用極簡(jiǎn)主義設(shè)計(jì)的店鋪。店里除了賣衣服,還能看到粉色的戴森吸塵器和Dieter Rams設(shè)計(jì)的博朗計(jì)算器。如今Paul Smith的店鋪也像是個(gè)雜貨鋪一般,除了有精致剪裁的成衣,還會(huì)有古董書或者當(dāng)代藝術(shù)品,人們即便什么也不買,仍然可以獲得難忘的體驗(yàn)。
如今,Paul Smith已經(jīng)在全球66個(gè)國(guó)家擁有300家店鋪。他已經(jīng)重新進(jìn)入了中國(guó)這個(gè)曾經(jīng)讓他挫敗的市場(chǎng)。在商業(yè)擴(kuò)張的節(jié)奏里保持幽默感難度很高,公司的運(yùn)營(yíng)團(tuán)隊(duì)必須找出不讓Paul Smith式幽默和條紋流于形式的方法,至于設(shè)計(jì)師本人,則明確表示自己不適應(yīng)規(guī)模擴(kuò)張之后帶來(lái)的那些商業(yè)會(huì)議。
每逢開(kāi)會(huì),Paul Smith都會(huì)帶上一個(gè)小機(jī)械手,只要打開(kāi)開(kāi)關(guān),機(jī)械手就會(huì)在桌面上敲打手指,表示“我現(xiàn)在很無(wú)聊”。早些年他在日本工作的時(shí)候,輔助工具則是一只橡膠雞,如果會(huì)議太冗長(zhǎng),他就會(huì)把橡膠雞拿出來(lái)?yè)]動(dòng),有時(shí)候還會(huì)拿出玩具火車。頭幾次所有人都覺(jué)得被冒犯了,但后來(lái)大家就會(huì)問(wèn)“保羅桑,你的玩具火車在哪里?”
Loveday并不認(rèn)為Paul Smith屬于會(huì)在商業(yè)化中丟失個(gè)性的那一類設(shè)計(jì)師,盡管誰(shuí)也說(shuō)不準(zhǔn)那些走進(jìn)店里的人是真的欣賞那種“唱唱反調(diào)”的品牌概念,還是只是為了消費(fèi)一下人盡皆知的條紋─反正,人們可以在展覽里感受到所有這些東西。 。ǖ谝回(cái)經(jīng)周刊 姚芳沁)
共2 頁(yè) 上一頁(yè) [1] [2] 第1頁(yè) 第2頁(yè)
搜索更多: Paul Smith